MUCC - Gerbera

Traducción: Rina


Pongo mis emociones en lo profundo de mis poemas
si estos los sacara al azar, serian reducidos por un simple sonido
mis palabras son libres y no llevan ningún hecho real
si esto los deseara y los levantara, darían vuelta simplemente en mentiras
un grillo ha caído en amor con un gerbera roja que espera la primavera
mil poemas se han hecho estallar en las burbujas
Mi corazón las rasguña y canta para ti

Gritarlo, cantarlo, este amor profundo
El grillo oriental del jardín, canta con tu temblorosa vida
Dejarme enviarte ahora las palabras de mi corazón enloquecido


Mis poemas están haciendo estallar las burbujas, transportadas por el viento

[Junto con] mi amor que se asemeja a la irritación y mis adornadas palabras
Lo grito, yo lo canto, este profundo amor mio
Esta noche, canto con mi vida que tiembla, para ti



*La gerbera es originaria de Transvaal (África del Sur); también se conoce como margarita del Transvaal. La gerbera lleva el nombre de Trangott Gerber, un médico alemán que coleccionó muchas plantas, sobre todo en la península danesa de Jutlandia.